Gaudeamus igitur | Radujmy się więc |
|
1. | |: Gaudeamus igitur, | |: Radujmy się więc, |
| Iuvenes dum sumus; :| | Dopókiśmy młodzi, :| |
| Post iucundam iuventutem, | Po uciesznej młodości, |
| Post molestam senectutem | Po przykrej starości |
| |: Nos habebit humus! :| | |: Pochłonie nas ziemia! :| |
|
2. | |: Ubi sunt qui ante nos | |: Gdzie są ci, którzy przed nami |
| In mundo fuere? :| | Na świecie byli? :| |
| Vadite ad superos, | Idźcie szukać w niebie, |
| Transite ad inferos, | Szukajcie i w piekle, |
| |: Ubi iam? Fuere! :| | |: Bo na ziemi już byli! :| |
|
3. | |: Vita nostra brevis est, | |: Życie nasze krótko trwa, |
| Brevi finietur, :| | Wkrótce się skończy, :| |
| Venit mors velociter, | Przyjdzie śmierć ochoczo, |
| Rapit nos atrociter, | I porywa nas okrutna, |
| |: Nemini parcetur. :| | |: Nikogo nie oszczędzi. :| |
|
4. | |: Vivat Academia, | |: Niechaj żyje Akademia, |
| Vivant professores, :| | Niech żyją profesorowie, :| |
| Vivat membrum quodlibet, | Niech żyje każdy członek, |
| Vivant membra quaelibet, | Niech żyją wszyscy członkowie, |
| |: Semper sint in flore! :| | |: Niechaj kwitną zawsze! :| |
|
5. | |: Vivant omnes virgines | |: Niechaj żyją wszystkie panny |
| Faciles, formosae, :| | Przystępne i piękne, :| |
| Vivant et mulieres, | Niechaj żyją i mężatki |
| Tenerae, amabiles, | Delikatne, miłe, |
| |: Bonae, laboriosae! :| | |: Dobre i pracowite! :| |
|
6. | |: Vivat et respublica | |: Niechaj żyje i państwo |
| Et qui illam regit, :| | I ten, kto nim rządzi, :| |
| Vivat nostra civitas, | Niech żyje nasze miasto, |
| Maecenatum caritas, | Mecenasów łaskawość, |
| |: Quae nos hic protegit! :| | |: Która nas tu chroni :| |
|
7. | |: Pereat tristitia, | |: Niech przepadną smutki, |
| Pereant osores, :| | I zginą wrogowie, :| |
| Pereat diabolus, | Niech przepadnie diabeł, |
| Quivis antiburschius, | I anty-burschowie, |
| |: Atque irrisores! :| | |: A także szydercy! :| |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz